[CML 061418] 【仏日語ブログ記事】■Qui sont "les citoyens revolutionnaires"? 『市民革命派』市民とは誰か?目指す社会とは何か?(No1)

山崎康彦 yampr7 @ mx3.alpha-web.ne.jp
2021年 4月 22日 (木) 10:16:48 JST


Bonjour! Tous!  
                          
みなさん こんにちは!

Veuillez donc trouver ci-dessous le blog franco-japonais partant du 
scenario de l'emmission d'hier du 20.04.2021.

昨日水曜日(2021年04月20日)夜に放送しました【YYNewsLive仏日語放送No.3214】の放送台本を加筆訂正しました仏日語ブログ記事をお読みください。
______________________

【Video】32m

http://twitcasting.tv/chateaux1000/movie/678628520
_____________________

Je m'apelle Ysuhiko Yamazaki.

山崎康彦と申します。

Je suis un journaliste independant de media-internet.

私は独立系のネットジャーナリストです。
                  
Je suis egallement un activiste politico-social.

同時に私は政治&社会運動の活動家でもあります。

Je fais tous les jours sauf samedi et dimanche l'emmission en japonais 
【YYNewsLIve】par TwitCasing a 21:00 a l'heure localle depuis plus de 8 ans.

私は日本語放送【YYNewsLive】を土曜日と日曜日を除く毎日午後9時から配信しすでに8年以上になります。

A chaque emmission j'ai environ 500 spectateurs.

毎回約500名の方が視聴されています。
                                 
J'ai commence l'emission franco-japonaise le 07 Octobre 2015 pour le but 
de m'adresser directement aux 220 millions de peuple franco-phone dans 
le monde entier pour faire les savoir la verite cachee et inconnue surle 
Japon et sur le monde.

私は隔週水曜日夜に仏日語放送を2015年10月7日からを開始し、日本と世界の隠され知らざる真実を世界2億2千万人のフランス語圏の人々に直接伝える放送をしています。
_____________________________

【Blog franco-japonais】【仏日語ブログ記事No.3624】

■Qui sont "les citoyens revolutionnaires"? Quelle est la societe que 
visent "les citoyens revolutionnaires"? (No1)

『市民革命派』市民とは誰か?『市民革命派』市民が目指す社会とは何か?(No1)

▲Qui sont "les citoyens revolutionnaires"?

『市民革命派』市民とは誰か?

Il se refere au "citoyen ordinaire" qui possede au moins une des 
caracteristiques suivantes.

それは以下の特徴を一つでも持つ『フツーの市民』の事を言う。

1.Pas de "la personne avide" qui recherche des interets et des 
privileges, mais "la personne modeste" qui rejette les interets et les 
privileges et vise une societe exempte de disparites et de discrimination.

利権・特権を求める『強欲な人』ではなく、利権・特権を拒否し格差や差別のない社会を目指す『謙虚な人』

2.La personne qu visent a realiser "la veritable democratie" et "la 
veritable souverainete au peuple" en voyant "le mensonge" de la 
democratie formelle et de lasouverannete au peuple deguise

形ばかりの民主主義や偽装された主権在民の『嘘』を見破り、真の民主主義と本物の主権在民の実現を目指す人

3.La personne qui peut "se sacrifie" pour la justice sociale et tout le 
monde, non de la personne qui incite les autres a l'utiliser a leur 
propre avantage.

自己の利益のために他人をだまして利用する人ではなく、社会正義と皆のために『自己犠牲』できる人

4.La personne qui combatte la dictature contre les abus de pouvoir et la 
suppression des droits de l'homme.

独裁政権の権力乱用と人権抑圧と戦う人

5.La personne qui a le courage de combattre le pouvoir, pas dela 
personne obeissantequi s'agenouille au pouvoir.

権力にひざまずく従順な人ではなく権力と闘う勇気のある人

6.La personne qui ne croit pas aveuglement ce que disent le 
gouvernement, les bureaucrates, les grands medias, les universitaires et 
les gourous religieux cult,la personne qui pense par lui-meme et 
poursuit la verite et les faits.

政府や官僚や大手マスコミや学者やカルト宗教祖が言うことを盲目的に信じるのではなく、自分の頭で考え真実・事実を追及する人

7."La personne sage" qui s'efforce chaque jour de realiser une societe 
meilleure, pas de "imbecile" qui est controle et exploite par des 
dirigeants puissants.

支配層に支配・搾取されっぱなしの『愚民』ではなく、よりよい社会を実現するために日々努力する『賢い人』

8. Le travailleur qui vise une societe pacifique et egalitaire en 
s'engageant dans "l'economie reelle" qui cree de la valeur, pas de 
travailleur dans "l'economie financiere" qui ne genere aucune valeur.

何の価値も生まない『金融経済』ではなく、価値を生む『実体経済』に従事して平和で平等な社会を目指す労働者

9.Les parents qui refusent la guerreet de tuer d'autres personnes, pas 
des parents qui envoient leurs enfants a la guerre conformement aux 
ordres du gouvernemen.t
政府の命令に従って子供を戦争に送り出す親ではなく他国民を殺す戦争を拒否する親

10.Le jeune homme qui refuse de recruter et de tuer d'autres personnes, 
pas de jeune homme obeissant qui est pousse a la guerre par le systeme 
de conscription.

徴兵制で戦争に駆り出される従順な若者ではなく、徴兵を拒否し他国民を殺すことを拒否する若者

▲Quelle est la societe que visent "les citoyens revolutionnaires"?

『市民革命派』市民が目指す社会とは何か?

1.La societe ou "99% du grand public" est heureux, pas de la societe ou 
"1% des riches" est heureux

『1%の富裕層』だけが幸福な社会ではなく『99%の一般庶民』が幸福な社会

2. La societe dans laquelle "la dignite humaine" est respectee en tant 
que "la valeur la plus elevee"

『人間の尊厳』が『最高価値』として尊重される社会

3."La societe pacifique" sans armes de destruction massive,ni de guerre 
d'agression, ni de guerre civile et ni de refugies.

大量破壊兵器や侵略戦争や内戦や難民がない『平和な社会』

4."La societe egalitaire" sans disparite ni discrimination

格差と差別のない『平等な社会』

5.La societe centree sur "l'economie reelle" qui cree de la valeur, pas 
de la   societe centree sur "l'economie financiere" qui ne produit 
aucune valeur et qui controle tout.

何の価値も生まない『金融経済』がすべてを支配する社会ではなく、価値を生む『実体経済』が中心の社会

6. "La societe capitaliste humaine partagee et symbiotique" centree sur 
"les etres humains" au lieu de "la societe capitaliste super-financiere" 
ou "la finance"domine tout.

『金融』がすべてを支配する『超金融資本主義社会』ではなく『人間』が中心の『共有・共生人間資本主義社会』

7.La societe stable exempte de bulles, de crises financieres et de 
depression

バブルや金融危機や不況のない安定した社会

8.La societe dans laquelle prosperent les petites et moyennes 
entreprises et lesparticuliers, non de la societe dans laquelle 
prosperent seuls les grandes entreprises, les gens riches et l'economie 
financiere.

大企業と金もちと金融経済が繁栄する社会ではなく中小零細企業や個人が繁栄する社会

9.La societe dans laquelle le gouvernement garantit a tous une vie 
hygienique etculturelle minimale par "le revenu de base".

すべての人が衛生的で文化的な最低限の生活が『ベーシックインカム』によって政府に保障される社会

10.La societe "d'energie renouvelable naturelle" a la place de 
"l'energie carbone" et de "l'energie nucleaire"

『炭素エネルギー』や『原子力エネルギー』ではなく『自然再生エネルギー』の社会

(fin No1)

(No1おわり)

*************************
【杉並からの情報発信です】【YYNews】【YYNewsLive】
情報発信者 山崎康彦
メール:yampr7 @ mx3.alpha-web.ne.jp
*************************
*************************
【Les informations de Suginami】【YYNews】【YYNewsLive】
Yasuhiko Yamazaki
e-mail:yampr7 @ mx3.alpha-web.ne.jp
*************************



CML メーリングリストの案内