[CML 050242] 【仏日語ブログ記事】■≪Le systeme de l'empereur symbolique≫・・・戦後日本の『象徴天皇制』は『日本国憲法』第14条第1項と第2項に違反している!

山崎康彦 yampr7 at mx3.alpha-web.ne.jp
2017年 9月 14日 (木) 10:41:27 JST


いつもお世話様です!

【杉並からの情報発信です】【YYNews】【YYNewsLive】を主宰する市民革命派のネットジャーナリスト&社会政治運動家の山崎康彦です。    

昨日水曜日(2017.09.13)夜に放送しました【YYNewsLiveNo2364仏日語放送】の『メインテーマ』を加筆訂正して【仏日語ブログ記事】にまとめました。

【Video】 49m40s

  http://twitcasting.tv/chateaux1000/movie/403352590

【Blog Franco-Japonais】

【仏日語ブログ記事】

■≪Le systeme de l'empereur symbolique≫ d'apres-guerre au Japon est en 
violation a l'article 14, paragraphes 1 et 2 de ≪La Constitution du Japon≫!

戦後日本の『象徴天皇制』は『日本国憲法』第14条第1項と第2項に違反している!

≪Le systeme de l'empereur symbolique≫ de l'apres-guerre au Japon viole 
la disposition du paragraphe 1 de l'article 14 de la Constitution du 
Japon ≪Tous les citoyens sont egaux selon la loi≫.

戦後日本の『象徴天皇制』は、日本国憲法第14条第1項『すべての国民は法の下に平等である』の規定に違反している。

≪Le systeme de l'empereur symbolique≫ d'apres-guerre au Japon est en 
violation de la disposition du paragraphe 2 de l'article 14 de la 
Constitution du Japon ≪Le systeme d'aristocratie et d'autres 
aristocraties ne sont pas admis≫

また戦後日本の『象徴天皇制』は、日本国憲法第14条第2項『華族その他の貴族の制度はこれを認めない』の規定に違反している。

(1) Le Japon d'apres-guerre est une colonie a 100% dominee par la classe 
dirigeante des Etats-Unis!

戦後の日本は米国支配階級の100%植民地である!

Le Japon s'est rendu sans condition a l'armee americaine et a l'armee 
alliee le 15 aout 1945 apres avoir perdu la guerre d'agression en 
Asie-Pacifique.

日本はアジア・太平洋侵略戦争に敗北して1945年8月15日に米軍及び連合国軍に無条件降伏した。

Le Japon capitule inconditionnellement a ete occupe par le Commandant 
General (GHQ) dirige par General American Douglas MacArthur qui 
represente les interets dela classe dirigeante americaine.

無条件降伏した日本を占領したのは、米国支配階級の利益を代表するマーカーサー将軍が率いる連合国軍最高司令官総司令部(GHQ)であった。

GHQ a mis en place les cinq principales politiques suivantes pour que le 
Japon d'apres-guerre soit colonise a 100% par les Etats-Unis.

GHQは戦後の日本を米国の100%植民地にするために以下の5つの主要政策を実行した。

、Le systeme de l'empereur de la dictature militaire≫ avant la guerre 
n'a pas ete completement suprime.Il a survecu avec le nom change en ≪le 
systeme de l'empereur symbolique≫

戦前の『軍事独裁天皇制』を完全に廃止せず『象徴天皇制』と名前を変えて『天皇制』を存続させた。

□La Constitution de l'Empire japonais imperial≫ d'avant-guerre n'a pas 
ete completement abolie.Elle a ete revisee et formulee comme ≪La 
Constitution moderne et democratique a premiere vue≫ tout en laissant la 
meme structure.

戦前の『大日本帝国憲法』を完全に『廃止』せずに『改正』して同じ構造を残したまま『一見すると民主的近代的な日本国憲法』を制定した。

La classe dirignete des Etats-Unis a disqualifie et disclaime a 100% 
les crimes de guerres et de crimes d'oppression nationale de L'Empereur 
Hirohito de Showaqui avait ete l'executif en chef de ≪la 
dictaturmilitaire imperial≫ d'avan-guerre et qui avait mene la guerre 
d'agression en Asie-Pacifique.

米国支配階級は、戦前の『軍事独裁天皇制』の最高責任者でありアジア・太平洋侵略戦争を主導した昭和天皇裕仁の戦争犯罪と国民弾圧犯罪を100%免罪・免責にした。

La classe dirignete des Etats-Unis a change a 100% l'image de 
≪l'Empereur militaire≫ et de ≪L'Empereur Dieu-vivant≫ de l'Empereur 
Hirohito de Showa qui avait ete le chef de ≪la dictature militaire 
imperial≫ d'avant-querre a l'image de ≪l'Empereur de paix ≫ et de 
≪l'Empereur humain ≫.

米国支配階級は、戦前の『軍事独裁天皇制』の最高責任者であった昭和天皇裕仁の『軍人天皇』『生き神天皇』のイメージを100&変えて『平和天皇』『人間天皇』にしたのだ。

Ils l'ont remis a nouveau au sommet du ≪systeme de l'empereur 
symbolique≫ de'apres-guerre au Japon.

彼らは、昭和天皇裕仁を戦後日本の『象徴天皇制』のトップに再び据えたのだ。

La classe dirignete des Etats-Unis a conserve les responsables de la 
guree d'agression et d'oppression nationale comme les politiciens, les 
militaires,les bureaucrates, les personnes economiques, les chefs de la 
communication de masse, les chef religieu et les nationalistes 
extreme-droites qui ont participe a la guerre d'invasion en 
Asie-Pacifique et a la repression nationale sous le commandement de 
l'Empereur Hirohito de Showa.

米国支配階級は、昭和天皇裕仁の命令の元アジア・太平洋侵略戦争と国民弾圧に加担した政治家、軍人、官僚、経済人、マスコミ指導者、宗教指導者、右翼民族主義者ら多くの戦争犯罪人を温存しした。

La classe dirigeante des Etats-Unis s'est rendue compte de ≪la politique 
de la dictature par le Parti liberal Democrate≫ qui se poursuit meme 
maintenant en les rassemblant au parti politique de marionnette qu'elle 
avait cree en 1955 en consolidation de deux partis conservateurs.

米国支配階級は彼らを1955年に保守合同で作った売国傀儡政党『自民党』に再結集させ今でも続く『自民党独裁政治』を実現させた。

(2)≪Le systeme de l'empereur symbolique≫ d'apres-guerre au Japon viole 
la disposition du paragraphe 1 de l'article 14 de la Constitution du 
Japon ≪Tous les citoyens sont egaux selon la loi≫!

戦後日本の『象徴天皇制』は日本国憲法第14条第1項『すべての国民は法の下に平等である』の規定に違反している!

▲La disposition du paragraphe 1 de l'article 14 de la Constitution du Japon

日本国憲法第14条第1項の規定

1. Tous les citoyens sont egaux selon la loi et ils ne sont pas 
discrimines dansles relations politiques,economiques et sociales par 
race,croyance,sexe,statut social et entree.

すべて国民は、法の下に平等であって、人種、信条、性別、社会的身分又は門地により、政治的、経済的又は社会的関係において、差別されない。

L'Agence japonaise du menage imperiale et les medias de masse japonais 
ont l'habitu d'appeler le nom de personnes de la ligne de sang de 
l'empereur (famille imperiale) avec le nom honorable ≪Sama≫ apres le nom.

日本の宮内庁と日本のマスコミは、天皇の血筋の人々(皇族)の名前を呼ぶ場合は必ず名前の後に『様』という尊称を付けて呼んでいる。

C'est un acte de distinction et de discrimination entre les personnes de 
la famille imperiale et le grand public.

このことは、皇族と一般国民とを区別=差別する行為である。

C'est un acte de mettre les personnes de la famille imperiale en haut en 
tant que les personnes distingees du grand public

このことは、皇族の人々を一般国民とは区別された特別の存在として国民の上位に位置づけることである。

En d'autres termes, c'est une violation flagrante contre le principe de 
≪la souverainete au peuple≫ definit par la Constitution du Japon et 
contre les dispositions du paragraphe 1 de la Constitution l'article 14 
≪l'egalite en vertu de laloi≫.

すなわち、このことは日本国憲法が規定している【国民主権】の原則及び日本国憲法第14条第1項【法の下の平等】の規定に明確に違反している。

(3)≪Le systeme de l'empereur symbolique≫ d'apres-guerre au Japon viole 
la dispositiondu paragraphe 2 de l'article 14 de la Constitution du 
Japon ≪Le systeme de l'aristocratie et d'autres aristocraties ne sont 
pas admmis≫!

戦後日本の『象徴天皇制』は日本国憲法第14条第2項『華族その他の貴族の制度はこれを認めない』の規定に違反している!

▲ La disposition de l'article 14, paragraphe 2 de la Constitution du Japon

日本国憲法第14条第2項の規定

2.Le systeme de l'aristocratie et d'autres aristocraties ne sont pas admmis.

華族その他の貴族の制度は、これを認めない。

Pour maintenir ≪le systeme de l'empereur symbolique≫, le gouvernement 
japonaisdepence chaque annee un enorme montant de taxes de 17,4 
milliards de yens (environ 133 millions d'euro)(budget 2017).

日本政府は『象徴天皇制』を維持するために毎年174億円もの莫大な税金(2017年度予算)を投入している。

Il s'agit du ≪systeme de l'aristocratie≫ lui-meme que l'on maintient les 
personnes distinguees avec les taxes enormes.

このことは、莫大な税金を使って特別な存在の人々を維持する『貴族制度』そのものなのだ。

(4)La conclusion

結論

Afin de realiser le principe de ≪la souverainete au peuple≫ et de ≪la 
veritable democratie≫ au Japon, il nous faudra abolir ≪le systeme de 
l'empereur symbolique≫ qui est en violation a la Constitution du Japon.

日本に『主権在民』の原則と『本当の民主主義』を実現する為に我々は憲法違反の『象徴天皇制』を廃止しなければならない!

(fin)

(終り)

***********************************
【Les informations de Suginami】【YYNews】【YYNewsLive】
Yasuhiko Yamazaki
e-mail:yampr7 at mx3.alpha-web.ne.jp
***********************************
*************************
【杉並からの情報発信です】【YYNews】【YYNewsLive】
情報発信者 山崎康彦
メール:yampr7 at mx3.alpha-web.ne.jp
*************************



CML メーリングリストの案内