[CML 024576] Re: 米 国務省報道官コメント

岡山 orm9x19sact at member.fsf.org
2013年 5月 30日 (木) 00:42:45 JST


> (増田さん)...「異様、不快または非難すべき発言」に対してはコメントしない! って、実に最小限で、かつ適切なコメント...




> ...地方の当局者らが「異様、不快または非難すべき発言をしても、いちいち反応することはできない」との考え...













QUESTION: Osaka Mayor Hashimoto retracted his remarks that U.S. servicemen in Okinawa should use the adult entertainment industry to avoid the sex crimes, and he apologized to the Americans and the U.S. military. Do you have any comment?

MR. VENTRELL: Well, we’ve addressed his comments previously and really don’t have anything new to add. The one thing I’ll say is that we can’t be commenting on every state and local and provincial official around the world when they make outlandish or offensive or reprehensible comments. So we really can’t say much more beyond that. This is a local official.

QUESTION: Just one more: He canceled his U.S. trip. You have anything to say on his --

MR. VENTRELL: Again, I’m not going to comment on every move or action of some local official. We’ve been clear that the U.S.-Japan alliance remains strong, and we’re committed to that alliance.

QUESTION: Okay. So does that mean that the bar has got to be -- it’s got to be a national official? A mayor doesn’t do it for you, but if the guy’s a cabinet minister or a --

MR. VENTRELL: When we have concerns --

QUESTION: -- member of parliament or something like that, then you’ll talk more?

MR. VENTRELL: When we have concerns about somebody at the national level who’s made comments that are disparaging or difficult, we may make a comment.

QUESTION: Can you -- where is the bar?

MR. VENTRELL: Well, again, my point being, Matt, is that there are hundreds and thousands of mayors and local officials around the world. We can’t respond to every single one of them.

QUESTION: Yes. Are there hundreds of thousands of local mayors around the world that run a municipality where there are large amounts of U.S. troops?

MR. VENTRELL: Are you trying to make some broader connection about the importance of the mayor of --

QUESTION: I’m saying that I think the mayor of Okinawa -- right? That’s who we’re talking about?

MR. VENTRELL: No, this is the mayor of Osaka.

QUESTION: Oh, mayor of Osaka, okay. I stand corrected.

MR. VENTRELL: I was trying to figure out which American troops were in Osaka, but --

QUESTION: I apologize. So, okay -- all right, well, if the mayor of Okinawa said something, would that not meet your bar?

MR. VENTRELL: (Laughter.) Now we’re going into wild hypotheticals here.

Go ahead.


CML メーリングリストの案内