[CML 024293] Re2:「緑茶会」呼び掛け人批判

T.kazu hamasa7491 at hotmail.com
2013年 5月 17日 (金) 13:52:19 JST


おっと、びっくり
▼Full text
▼This volume is out of stock and will not be reprinted by the Academy
=▼フルテキストへ▼この巻は在庫切れ(※)、リプリント(=再印刷)の予定なし
reprintの意味はこうでしょう。
※巻=本であることは自明。こちらは翻訳プロジェクトの方の話では、有料だったそうです。

ニューヨーク科学アカデミーnyas.comのサイトから、
▼Full textをクリックすることにより、
誰もがフルテキストを手に入れることができるのですから、
ニューヨーク科学アカデミーが内容の瑕疵を理由に「絶版」「廃版」にした、
などとは何人も解釈できないでしょう。

これをご覧の方は、
このページからフルテキストの閲覧、ダウンロードを体験してみて下さい。
http://www.nyas.org/publications/annals/Detail.aspx?cid=f3f3bd16-51ba-4d7b-a086-753f44b3bfc1
(無料会員登録が必要です。方法が分からない方は私あてにご質問下さい)

なお、
ニューヨーク科学アカデミーの会員にはもちろん、
アグレッシブなIAEA派ICRP派原発マフィア派もいるようですから、
えげつない批判も寄せられるでしょう。

しかし、このアカデミーは、
内容に批判があるからといって、
科学者間で議論すべき題材を封印する、
といったケチなポリシーは持ちあわせていないようです。

ni0615田島拝


-----Original Message----- 
From: higashimoto takashi
Sent: Friday, May 17, 2013 12:41 PM
To: 市民のML
Subject: [CML 024291] Re2:「緑茶会」呼び掛け人批判

前田さんのせっかくのお申し入れですが、私は、

> (2)「ニューヨーク科学アカデミーでは、重版を止め、廃版としたいわくつきのもの」 というのが、まっ赤っかな嘘だからである。
> 印刷(本)は品切れとしているだけです。
> ▼Full Text(ダウンロード)
> ▼This volume is out of stock and will not be reprinted by the Academy

などと「真っ赤なウソ」をつく人と議論するつもりはまったくありません。

*「reprinted」の「re」の部分を無視して単に「 印刷(本)」などと訳すのは基本的な誤りというよりも主観的、意図的誤りというべき
でしょう。さらにその誤訳に基づいて「再版はないため品切れ」(絶版)と訳すべきところを意図的に「印刷(本)は品切れ」などと意
図的に誤訳して他者批判の材料にするなどもってのほかのことです。そして、この種の屁理屈をこねくり回して他者批判をするの
は今回に限ったことではありません。

前便は最小限に相手の主張の誤りを指摘しただけのことです。


東本高志@大分
higashimoto.takashi at khaki.plala.or.jp
http://mizukith.blog91.fc2.com/


From: Maeda Akira
Sent: Friday, May 17, 2013 11:03 AM
To: 市民のML
Subject: Re: [CML 024285] 「緑茶会」呼び掛け人批判
前田 朗です。

5月17日

東本さん

田島さん

横からすみません。

せっかく議論されているのですから、きちんと議論されてはいかがでしょうか。


> > デマであるかないかは、事実の問題である。手短に指摘しておこう。
> (略)
> > (2)「ニューヨーク科学アカデミーでは、重版を止め、廃版としたいわ くつきのもの」 というのが、まっ赤っかな嘘だからである。
> > 印刷(本)は品切れとしているだけです。
> > ▼Full Text(ダウンロード)
> > ▼This volume is out of stock and will not be reprinted by the Academy
>


ポイントは、「(1)当該書物には科学的根拠がない。(2)そこで廃版にし
た」という趣旨の主張が事実かどう かです。

東本さんが、田島さんに反論するのであれば、

(1)「出してこなかった」というのが、事実なのか、それとも、「らしい」と
あるように、単なる推測なのか (誰の推測なのか)、を明らかにすること。

(2)「そこで廃版にした」というのが、事実なのかを明らかにすること。「そ
こで」と明言した根拠を示すこ と。

この2点で反論すれば、みな納得するでしょう。


この2点について答えないと、そもそも議論になりません。

アマゾンが「再版されない」と書いていることを、「科学アカデミーが重版を止
め」と訳し変えて、次に「重版を 止めるのと廃版とは同じだ」といった言葉遊
びをしても意味がありません。

上記のことを確定させないと、「「Full Text」 をダウンロードできる」ことを
どう理解するかについて、議論することができません。


失礼しました。








CML メーリングリストの案内