[CML 009631] Fwd:20 ミリシーベルト撤回署名中間報告および関連情報 / 英文要請

M.Shimakawa mshmkw at tama.or.jp
2011年 5月 15日 (日) 22:53:56 JST


                                     [TO: CML, keystone, NoNuke, pmn, rml]

 (1) 20ミリシーベルト撤回署名中間報告および関連情報
 (2) Petition


                                  FoE, Greenaction  (改行位置等若干変更)
 (1)-----------------------------------------------------------------------

 Date: Sun, 15 May 2011 18:00:16 +0900
 From: FoE Japan <finance at foejapan.org>
 Subject: 20ミリシーベルト撤回署名中間報告および関連情報


みなさま
(重複の際は失礼します)

このたびは20ミリシーベルト撤回署名にご協力頂き、ありがとうございました。
現在、署名は8,395人の方々から集まっています。頂いた署名は、5月23日に予定
しております文科省との交渉で中間提出させていただく予定です。

下記、関連するイベント&アクションのお誘いです。転送歓迎です。
http://blog.canpan.info/foejapan/archive/24

(とくに、東京近郊の方向け)
■エネルギー政策転換に向けた議員セミナー 第2回
5月19日(木)15:00〜18:00@衆議院第1議員会館 多目的ホール
ここで、フクロウの会の阪上武さんが、20ミリ問題の最新状況について報告しま
す。詳細・申込みは下記から。
http://www.foejapan.org/infomation/news/evt_110519.html

■【5.23 文部科学省 包囲・要請行動&院内集会】
5月23日(月)13時集合@文部科学省前
(ここで署名も提出予定です。)詳細は下記をご覧ください。
http://blog.canpan.info/foejapan/archive/25

(全世界の方向け)
■署名の呼びかけを、ぜひお願いします!
http://e-shift.org/?p=485
※ツイッター・携帯 拡散用
【署名願!第2弾】子ども「20ミリシーベルト」基準の即時撤回と被ばく量の最
小化のための措置を求めて、緊急要請署名を実施中です。福島の子どもたちを放
射能汚染から守るために、署名をお願いします! http://p.tl/1gKr
※国際署名は下記から。
The Second Nuclear Emergency in Japan
http://fukushima.greenaction-japan.com/archives/41

(特に長崎県、福井県、神奈川県、滋賀県の方)
■文科省大臣・副大臣・政務官にファックスを送ろう!
「みんなが、20ミリには怒っている。子どもたちのために政治的決断を!」のよ
うな呼びかけを、特に地元からぜひお願いします。高木大臣は、長崎県、笹木副
大臣は福井県、笠政務官は神奈川県、林政務官は滋賀県選出です。
※文部科学省 大臣・副大臣・政務官の連絡先は、下記のブログの下の方をご覧
ください。
http://blog.canpan.info/foejapan/archive/24

※レターなどをお送りされる場合は、「○○県に住む○○です」というように、
地元住民であることをどこかに明記されると効果的です。

(特に福島県の方)
■国会議員への働きかけ
福島選出の議員が、国政の場で、「20ミリ」についてしっかり声をあげることが
重要だと考えています。福島選出の議員で、まだ撤回署名に参加していない議員
に、「20ミリシーベルト撤回に向け、声を上げてください。署名に参加してくだ
さい」とメッセージを送っていただければ幸いです。電話でもファックスでもツ
イッターでも結構です。
国会議員で賛同してくださった方々、また、福島選出議員の連絡先は、下記ブロ
グの下の方に一覧を掲載しました。
http://blog.canpan.info/foejapan/archive/24
福島選出では、石原議員と、太田議員が署名してくれました! ありがとうござ
います。

以上、長文で失礼いたしました。ご協力いただければ幸いです。

-- 
 国際環境NGO FoE Japan
  〒171-0014 東京都豊島区池袋3−30−8−1F
  Tel: 03-6907-7217(平日のみ)  Fax: 03-6907-7219
  Web:http://www.FoEJapan.org
 

 (2)---------------------------------------------------------------------------
<http://fukushima.greenaction-japan.com/archives/41>

Petition
May 13, 2011


Please sign this new EMERGENCY petition to roll back reckless radiation limits 
and protect hundreds of thousands of Japanese children from a lifetime of 
cancer fear.

Japan’s people desperately need help for common sense to prevail so their 
children are safe from radiation exposure. Thank you for taking the time to 
show your support. After you sign the petition, you will receive a confirmation 
email. To complete your action, click the link in the email to confirm your 
signature.

We the undersigned ask you to join us in signing our petition, which will be 
presented to the Japanese Government.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

The Second Nuclear Emergency in Japan

The Fukushima disaster has rocked the entire nation of Japan. Unable to 
guarantee public safety after the Fukushima nuclear catastrophe, Japan’s 
bureaucracy has suddenly announced that children can now be exposed to six 
times as much radiation as adult reactor workers. Sign this EMERGENCY petition 
to roll back these reckless radiation limits and protect hundreds of thousands 
of Japanese children from a lifetime of cancer fear.

This is not just about Japan. What happens in Japan can set a dangerous 
precedent abroad.

THE FACTS | On April 19, Japan’s central government informed Fukushima’s 
school authorities that children could be exposed to 20 times the radiation 
previously deemed safe for children ― levels six times higher than Japanese 
workers are legally allowed to suffer.

There is no scientific justification for this change. In meetings with the 
government, no bureaucrat would admit responsibility for raising the radiation 
exposure level for children. None could explain what the new limit was based 
upon. Nobody would correct the problem. Disarray in Japan’s bureaucracy cannot 
be allowed to put an entire generation in danger.

WHAT NEEDS TO HAPPEN | Children are more vulnerable to radiation than adults. 
Leading independent nuclear monitors in Japan demand that radiation limits for 
children be rolled back from what is suspected to be an “expedient” level 
advised by the nuclear industry (20 mSv per year) to the level previously 
established as safe for children (1 mSv per year).

If the bureaucrats in Tokyo do not roll back the radiation limits, children 
within 80 kilometers of the stricken Fukushima nuclear reactors will be 
deliberately exposed to radiation levels that boost their risk of cancer for 
decades to come.

OUR PETITION | We ask the government of Japan to take these action, beginning 
immediately:

* Withdraw the 20 mSv per year radiation standard issued April 19, 2011 for 
children and restore the 1 mSv per year dose limit for children.

* Minimize children’s radiation exposure. Increase support for municipal 
agencies and civil society groups aiding Japan’s thousands of radiation 
refugees and undertaking urgent decontamination efforts.

* In setting radiation exposure limits, take into account “internal” 
radiation exposure from contaminated food, dust and other sources.

* To protect children, maintain official radiation monitoring after outdoor 
contamination falls below 3.8 mSv per hour, a radiation level still 6 times 
what triggers a “radiation-controlled” working condition.

To people outside Japan, these demands will sound like mere commonsense. But 
given the stress and influences on the Japanese government, our people 
desperately need help for commonsense to prevail and for our children to be 
protected. Changing public policy in Japan will have the most far-reaching 
results. We thank you for your understanding and support.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Your Name, City, State, Country and Organization WILL BE PUBLISHED on the 
petition page. (Sorry, we are not able to correct the labels.) Please watch 
for the confirmation email from and click on the link to confirm your 
signature. Otherwise your signature will not be properly counted. Thanks for 
your support!
 




CML メーリングリストの案内