[CML 009069] 日本原発禁止国際条約を
hagitani ryo
liangroo at yahoo.co.jp
2011年 4月 20日 (水) 23:17:27 JST
おかげさまで、現在、レスをくれた人が3名になり、そのうち2名は賛同者です。
もう少し内容を充実させて、広く諸方面にばらまきます。
英語圏のNo-nukesのMLを紹介してくださった方もあります。
仏語圏は私が自分で探します。
スペイン語、アラビア語、ロシア語、ポルトガル語、中国語、韓国語の国々にぜ
ひ送りたいので、ご存じの方はお知らせください。
(11/04/17 10:58), hagitani ryo wrote:
> 日本が核発電 をもつことを禁止もしくは厳しく制約する国際法の制定を希望
> する 市民の宣言 (素案) 英語、仏語つき(変なところがあったら訂正案
> 歓迎し ます)
> 私なりに、あちこちに送ってみますが、こんなところに送ったらいいとか、署
> 名 を集めようとお考えのかたは、どうぞご自由にご利用、ご提案くださ い。
> な お、原発という決まった略称以外では、原子という言葉より核という言葉
> を使っ たほうがいいと思うので、賛成の方は今後ぜひそうしてくださ い。原
> 子力発電 というなら、原子力武装、原子力攻撃などと言うべきです。
> 萩谷 良 (在ガーナ)
>
> 日本人として、私たちは、日本がこんなに頻繁に強い震災に見舞われる国土に
> お いて核発電を保有・運転することを禁止または厳しく制限する国際的法 な
> いし 条 約の制定を真剣に望んでいます。日本の出す放射能は世界全体に広ま
> るので あり、全世界がその被害者だからです。核発電は民主的な開かれた仕
> 方で制 御 される には強力すぎる技術です。それは反民主的、閉鎖的な社会
> を生み出しま す。日本は関東大震災なみの大規模な地震の危険にさらされて
> いることを久しく 知って いました。事実テレビは来るべき震災を好んで取り
> 上げていたのです。 しかし、たったひとつでも、大震災、そのとき原発はど
> うなる、などというト ピックを取 り上げた番組はありませんでした。それは
> 厳しく抑圧されていまし た。東京電力にとって、想定外のものなど何ひとつ
> なかったのです。けれども、 安全 とは資本 主義企業にとってコストであ
> り、コストは節約されなければなり ません。日本が、世界発の被爆国であり
> ながら(ただし、自慢げに語っているよ うな唯 一の被爆 国などではありま
> せん)、かくも多くの核発電所を保有するの は、戦後半世紀以上政権の座に
> あった自民党が核武装を望んでいたし、いまなお 望んでい るからで す。そ
> れが日本の支配階級全体の意思であり、敗戦後生き延 びた旧帝国軍の意思な
> のです。言うまでもありませんが、この危険で有害な計画 を支えてい るの
> は、 職務について必要な教育も情報もないまま、お粗末な給与 と保護のもと
> で働く労働者であり、その人達が今もなお、いつまた爆発するか知 れない福
> 島の 核発電所 にとどまっているのです。彼らを英雄として讃えるのは 偽善
> です。日本は原発なき中堅国家として平和で安全かつ幸福な国民生活を保障
> する力を持って いるし、 そのために必要な技術を生み出す能力を持っている
> と 私たちは信じます。
>
> As a japanese we seriously want an international law or agreement be
> estabished to ban or very strictly limit Japan's possession and
> operation of nuclear station on its earthquake-prone land.
> Radioactivities Japan produces spreads all over the world and the
> entire world is its victim. Nuclear electricity production is too
> strong a technology to control in any democratic and open manner. This
> brings about an antidemocratic and closed-minded society. Of course
> Japan knew an earthquake of a scale comparable to what occured in 1923
> was near and for the media it was a favorite topic. But never any TV
> program covered such theme as "What will happen then at the nuclear
> power plant?" This has been a strictly controled topic. In effect
> nothing was beyond presumption for Tepco. But security is a cost for a
> company in a capitalistic society and cost should be economized. The
> reason why Japan, though the first nuclear victim country (not unique
> as it brags about), has so many nuclear stations is that the Liberal
> Democratic Party which was in power more than half a century after the
> World War 2 wanted and still want to have nuclear armament. This is
> the intention of japanese ruling class as a whole and japan's
> imperialistic military which survived the defeat in the 2nd World War
> as well. Needless to say many poor, powerless people who are working
> as cheap labor at the stations without protection nor receiving any
> necessary education or information about the dangerous harmful
> technology do support the hideous scheme and they are still remaining
> in Fukushima power plant which is near to another explosion. It is an
> intolerable hypocrisy that japanese media plause them as heros. We
> believe Japan has the capacity to assure for its citizens to enjoy a
> peaceful, safe and happy lives as a and to invent the technologies
> necessary for the purpose.
>
> Comme japonais, Nous souhaitons serieusement qu'une loi ou un accord
> international soit etabli pour interdire ou strictement limiter la
> possession et operation par le Japon des centraux nucleaires sur son
> terrain qui voit des seismes si frequents et forts. Les radioactivites
> que Japon produit se repand au monde entier qui en est la victime. La
> production d'electricite nucleaire est une technologie trop forte pour
> controler d'une maniere democratique et ouverte. Cela a fait paraitre
> un pays anti-democratique et d'un esprit clos. Japon sait qu'il est
> toujours en danger d'un seisme d'une tres grande envergure comme cela
> en 1923 et c'est en effet un des propos que la TV aime traiter si
> frequemment. Pourtant pas un seul programme s'est jamais refere a la
> situation des centraux nucleaires lors de seisme. Une information
> pareille est strictement represse au Japon. Pour Tepco rien a ete hors
> d'anticipation. Mais la sécurite est un cout pour une entreprise
> capitaliste et le cout doit etre economise. La raison pourquoi le
> Japon, bien qu'il soit le pays le premier victime des bombes
> nucleaires du monde (mais pas le pays victime unique malgré ce qu'il
> en est fier) a autant de centraux nucleaires est que le parti
> democratique liberal qui avait le pouvoir pendant plus de demi-siecle
> depuis la perte de la 2eme Guerre mondiale voulait et veut toujours
> avoir l'armement nucleaire. C'est la volonte de la classe dominante
> japonaise en generale et le militaire japonais imperialiste qui a
> survecu la perte de la guerre mondiale. Cela va sans dire que ceux qui
> soutient le schema dangereuse et nuisible sont les ouvriers des
> centraux qui sont minablement paye et protege sans l'education et
> information necessaires sur leurs travaux et ils demeurent encore dans
> les centraux de Fukushima qui pourrait s'exploser de nouveau n'importe
> quand. C'est une hypocrisie inacceptable de les feliciter comme heros.
> Nous croyons que Japon a une capacite comme un pays moyen pour assurer
> une vie de ses cityens paisible, secure et heureuse et peut inventer
> les technologies necessaires pour ce but.
>
>
>
CML メーリングリストの案内